Characters remaining: 500/500
Translation

chư ông

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chư ông" est un terme archaïque qui signifie "vous, messieurs". Il est utilisé pour s'adresser respectueusement à un groupe d'hommes ou à des personnes de haut statut. Ce terme est moins courant dans le langage quotidien moderne, mais il peut être trouvé dans des contextes littéraires ou formels.

Explication:
  • Usage courant: "Chư ông" n'est pas fréquemment utilisé dans la conversation de tous les jours, mais on peut le rencontrer dans des discours, des poèmes ou des écritures anciennes.
  • Exemple: Dans une cérémonie traditionnelle, un orateur pourrait dire : "Chư ông các vị, hôm nay chúng ta kỷ niệm một sự kiện quan trọng." (Messieurs et mesdames, aujourd'hui nous célébrons un événement important.)
Utilisation avancée:

Dans des écrits historiques ou des discours formels, "chư ông" peut être utilisé pour montrer un grand respect envers les aînés ou ceux qui occupent une position élevée dans la société. Cela peut être particulièrement pertinent lors de la célébration de fêtes culturelles ou de rituels.

Variantes du mot:
  • Ông: Cela signifie "Monsieur" ou "vieux" et peut être utilisé seul pour s'adresser respectueusement à une personne.
  • Chư: Ce préfixe est utilisé pour indiquer le pluriel et le respect.
Différents sens:

Bien que "chư ông" ait un sens assez constant, il est important de noter que son utilisation peut varier selon le contexte. Dans le cadre de la culture vietnamienne, le respect et la hiérarchie sont très valorisés, et ce terme reflète ces valeurs.

Synonymes:
  • Quý vị: Cela signifie "vous" et est utilisé pour s'adresser à un groupe de personnes, homme ou femme, de manière respectueuse.
  • Các vị: Cela aussi signifie "vous" mais est généralement utilisé pour s'adresser à un groupe, en mettant l'accent sur le respect.
  1. (arch.) vous, messieurs

Comments and discussion on the word "chư ông"